[0907] • JUAN PABLO II (1978-2005) • EL MATRIMONIO A LA LUZ DEL SERMÓN DE LA MONTAÑA

Alocución Proseguendo il nostro ciclo, en la Audiencia General, 6 agosto 1980

1980 08 06 0001

1. Prosiguiendo nuestro ciclo, volvemos hoy al Discurso de la Montaña, y precisamente al enunciado “Todo el que mira a una mujer deseándola, ya adulteró con ella en su corazón” (Mt 5, 28). Jesús apela aquí al “corazón”.

En su coloquio con los fariseos, Jesús, haciendo referencia al “principio” (cfr. los análisis precedentes), pronunció las siguientes palabras referentes al libelo de repudio: “Por la dureza de vuestro corazón os permitió Moisés repudiar a vuestras mujeres, pero al principio no fue así” (Mt 19, 8). Esta frase encierra indudablemente una acusación. “La dureza de corazón”1 indica lo que, según el ethos del pueblo del Antiguo Testamento, había fundado la situación contraria al originario designio de Dios-Yahveh según Gén 2, 24. Y es ahí donde hay que buscar la clave para interpretar toda la legislación de Israel en el ámbito del matrimonio y, con un sentido más amplio, en el conjunto de las relaciones entre hombre y mujer. Hablando de la “dureza de corazón”, Cristo acusa, por decirlo así, a todo el “sujeto interior”, que es responsable de la deformación de la ley. En el Discurso de la Montaña (Mt 5, 27-28) hace también una alusión al “corazón”, pero las palabras pronunciadas ahí no parecen una acusación solamente.

1. El término griego sklerokardia ha sido forjado por los Setenta para expresar lo que en hebreo significaba incircucisión de corazón” (cfr. como ejemplo Dt. 10, 16; Jer. 4, 4; Eclo. 3, 26 ss.) y que, en la traducción literal del Nuevo Testamento, aparece una sola vez (Act. 7, 51).

Por tanto, hay que entender la “dureza de corazón” en este contexto filológico.

La “incircuncisión” significaba el “paganismo”, la “impureza”, la “distancia de la Alianza con Dios”; la “incircuncisión de corazón” expresaba la indómita obstinación en oponerse a Dios. Lo confirma la frase del diácono Esteban: “Duros de cerviz e incircuncisos de corazón y oídos, vosotros siempre habéis resistido al Espíritu Santo. Como vuestros padres, así también vosotros” (Act. 7, 51).

1. Proseguendo il nostro ciclo, riprendiamo oggi il Discorso della Montagna, e precisamente l’enunciato: “Chiunque guarda una donna per desiderarla, ha già commesso adulterio con lei nel suo cuore” (1).

Nel suo colloquio con i farisei, Gesù, facendo riferimento al “principio” (2), pronunciò le seguenti parole riguardo al libello di ripudio: “Per la durezza del vostro cuore Mosè vi ha permesso di ripudiare le vostre mogli, ma da principio non fu così” (3). Questa frase comprende indubbiamente un’accusa. “La durezza di cuore”4 indica ciò che, secondo l’ethos del popolo dell’Antico Testamento, aveva fondato la situazione contraria all’originario disegno di Dio-Jahvè secondo Genesi 2, 24. Ed è là che bisogna cercare la chiave per interpretare tutta la legislazione di Israele nell’ambito del matrimonio e, in senso più lato, nell’insieme dei rapporti tra uomo e donna. Parlando della “durezza di cuore”, Cristo accusa, per così dire, l’intero “soggetto interiore” che è responsabile della deformazione della Legge. Nel Discorso della Montagna (5), egli fa anche un richiamo al “cuore”, ma le parole qui pronunciate non sembrano soltanto di accusa.

1. Math. 5, 28.

2. Cf. le analisi precedenti [1980 07 30/1-5].

3. Matth. 19, 8.

4. Il termine greco skl˜erokardia è stato foggiato dai Settanta per esprimere ciò che nell’ebraico significava: incirconcisione di cuore” (cf. ex. gr. Deut. 10, 16; Ier. 4, 4; Sir 3, 26 ss.) e che, nella traduzione letterale del Nuovo Testamento, appare una sola volta (Act 7, 51).

La “incirconcisione” significava il “paganesimo”, l’“impudicizia”, la “distanza dell’Alleanza con Dio”, la “incirconcisione di cuore” esprimeva l’indomita ostinazione nell’opporsi a Dio. Lo conferma l’apostrofe del diacono Stefano: “o gente testarda e pagana nel cuore (letteralmente: non circoncisa di cuore)... voi sempre opponete resistenza allo Spirito Santo: come i vostri padri, così anche voi” (Act. 7, 51).

Occorte dunque intendere la “durezza di cuore” in tale contesto filologico.

5. Matth. 5, 27-28.

 

© Javier Escrivá-Ivars y Augusto Sarmiento. Universidad de Navarra. http://www.unav.es/matrimonioyfamilia