[1719] • JUAN PABLO II (1978-2005) • La casa en la vida del hombre y de la familia
De la Homilía en la Misa para los Jóvenes provenientes de toda Europa, en Loreto (Italia), 10 septiembre 1995
1995 09 10a 0004
4. Queridos jóvenes peregrinos, procedéis de casi todos los países del continente europeo. El llamamiento que hoy dirigimos a Europa y, al mismo tiempo, a todo el mundo, se podría sintetizar en esta única palabra: “casa”. ¡Una palabra clave! Pensamos, ante todo, en la Casa de Nazaret: la casa en la que vivió el Hijos de Dios, la casa de la Sagrada Familia. Una casa profundamente humana. No es sólo un gran símbolo, sino también una meta que tenemos por delante. Hemos venido aquí a pedir una casa para todos los hombres de nuestro tiempo, para las familiar de todo el mundo: para los que viven en su patria y para los que han emigrado, para los prófugos y los perseguidos. En particular, hemos venido a pedir que a nadie le falte una casa en nuestras sociedades europeas. Pidamos una casa para todos los hombres y todas las familias.
La casa es también símbolo de paz. Estamos aquí para pedir la paz. Vosotros, jóvenes, no habéis vivido ni la primera ni la segunda guerra mundial, pero principalmente europea, que causaron devastaciones y muerte en tantas casas de nuestro continente. Pero todos somos testigos de la guerra de los Balcanes, de esta guerra interminable que ha degradado a la humanidad y sigue devastando casas, escuelas y ateneos, transformando los serenos lugares de trabajo y de vida en cementerios donde se entierra, ante todo, a los jóvenes, dado que son principalmente ellos los que pierden la vida en los frentes de esta guerra inútil. Nos arrodillamos ante la tumbas de tantos jóvenes, junto a sus madres y sus padres que lloran. Y, mientras pedimos para ellos el descanso eterno, con el lenguaje silencioso de su muerte exhortamos a todos los responsables de la guerra a tener pensamientos de reconciliación y de paz.
Lo hacemos con la seguridad de interpretar los sentimientos de todas las personas de buena voluntad. Es necesario que cada uno se comprometa a hacer oír su propia voz y a realizar gestos concretos de paz. Amadísimos jóvenes peregrinos, en este sentido se orienta la iniciativa que habéis tomado en favor de vuestros coetáneos de Bosnia-Herzegovina. Se trata de un gesto significativo de solidaridad, que bendigo y apoyo de corazón, con la esperanza de que produzca los abundantes frutos que todos anhelamos.
[DP-95 (1995), 182]
1995 09 10a 0004
4. Cari giovani pellegrini, voi provenite da quasi tutti i paesi del continente europeo. L’appello che oggi rivolgiamo all’Europa, e insieme a tutto il mondo, si potrebbe sintetizzare in questa sola parola: “casa”. Una parola chiave! Pensiamo innanzitutto alla Casa di Nazaret: la Casa nella quale prese dimora il Figlio di Dio, la Casa della Santa Famiglia. Una casa profondamente umana. Essa non è soltanto un grande simbolo, ma una meta che ci è posta innanzi. Siamo venuti qui per chiedere la casa per ogni uomo del nostro tempo, per le famiglie di tutto il mondo: per quanti vivono in patria e per gli emigrati, per i profughi e i perseguitati. Siamo venuti in particolare a chiedere che nessuno manchi di una casa nelle nostre società europee. Domandiamo una casa per tutti gli uomini e per tutte le famiglie.
La casa è anche simbolo di pace. Noi siamo qui per chiedere la pace. Voi giovani non avete fatto l’esperienza della prima e della seconda guerra mondiale ma in primo luogo europea, che portarono devastazioni e morte in tante case del nostro continente. Ma tutti siamo testimoni della guerra nei Balcani, di questa guerra interminabile che ha fatto scempio di ogni umanità e continua a devastare case, scuole, atenei, trasformando quelli che erano sereni luoghi di lavoro e di vita in cimiteri, dove vengono sepolti prima di tutto i giovani, dato che sono principalmente loro a perdere la vita sui fronti di questa inutile guerra. Ci inginocchiamo sulle tombe di tanti giovani insieme con le loro madri e i loro padri in lacrime. E mentre domandiamo per loro il riposo eterno, con il muto linguaggio della loro morte scongiuriamo tutti i responsabili della guerra, perchè si volgano a pensieri di riconciliazione e di pace.
Lo facciamo, sicuri di interpretare i sentimenti di tutte le persone di buona volontà. È necessario che ciascuno s’impegni a far sentire la propria voce e a porre gesti concreti di pace. Va in questo senso, carissimi giovani pellegrini, l’iniziativa che avete preso in favore dei vostri coetanei dell’Erzegovina. È un gesto significativo di solidarietà, che benedico di cuore ed incoraggio, nella speranza che possa produrre frutti auspicabili ed abbondanti.
[Insegnamenti GP II, 18/2, 350-351]