[2117] • BENEDICTO XVI (2005- • PARA EL CRISTIANO EL MATRIMONIO ES UN CAMINO DE SANTIDAD
Del Discurso Je vous accueille a los miembros de la Conferencia Episcopal de Costa de Marfil en visita ad limina, 3 abril 2006
2006 04 03 0005
Como habéis mencionado en vuestras relaciones, a menudo el peso de la mentalidad tradicional es un obstáculo para la acogida del Evangelio. Por eso, entre las numerosas cuestiones que se plantean a los fieles, la del compromiso en el sacramento del matrimonio es una de las más importantes. Con frecuencia, la poligamia o la cohabitación de hecho, sin celebración religiosa, son los obstáculos mayores. Asà pues, es necesario proseguir sin descanso el esfuerzo que habéis emprendido para hacer que se acepte mejor, sobre todo por los jóvenes, que para el cristiano el matrimonio es un camino de santidad. âEl matrimonio exige un amor indisoluble; gracias a esta estabilidad, puede contribuir eficazmente a realizar totalmente la vocación bautismal de los espososâ (Ecclesia in Africa, 83).
[Insegnamenti BXVI, II/1 (2006), 398]
2006 04 03 0005
Comme vous lâavez mentionné dans vos rapports, le poids de la mentalité traditionnelle est souvent un obstacle à lâaccueil de lâÃvangile. Ainsi, parmi les nombreuses questions qui se posent aux fidèles, celle de lâengagement dans le sacrement du mariage est des plus importantes. La polygamie ou la cohabitation de fait sans célébration religieuse sont souvent des obstacles majeurs. Il est donc nécessaire de poursuivre sans relâche lâeffort que vous avez entrepris pour faire mieux accepter, notamment par les jeunes, que le mariage est, pour le chrétien, une voie de sainteté. âCâest pourquoi le mariage suppose un amour indissoluble; grâce à sa stabilité, il peut contribuer efficacement à la pleine réalisation de la vocation baptismale des épouxâ (Ecclesia in Africa, n. 83).